viernes, 27 de septiembre de 2019

El diario de ...

P11
Domingo 20
HUEPE…QUÉ

1.

Despertamos temprano para ir
a ver a Ina Liliana a Chaclacayo
Lejos es, ¿qué le habrá pasado?
No ha venido varias semanas

Desde allí, mi ex compañera,
Viene diariamente a la peluquería
Más que nada porque estamos
Aquí suyas desde la guardería

Lo que nos ha dicho ha sido hondo
Duro, cruel, lejos de la sensatez:

Llegado hace poco de la selva
Huyendo a rastras, gateando
Preguntamos qué ha pasado
Ina, infería ahogos y sofocaba

Tuvimos que tocar otros temas
Para que su alma  volviera
Cocinamos, aseamos la casa
¡Ea! la coquetería femenina
Y en la mesa llegó el alivio
Y, desbrozó a mazorca tierna
Lo que el alma le retorcía. 

2. 

Cuenta:

Me llevó un amigo que conocí en Chosica
Llegado unos días a ver a su tía
a las faldas del barrio Rayo de sol
A la reconstrucción de su vivienda
por el último huayco que la afectó

»Nos vimos tres veces en dos semanas
Me invitaba a la disco, a comer
Bonitos y caros restaurantes
Notaba, no fijaba en gastos
Y me fue gustando el tal Jianphier

»-Qué haces,  pregunté un día 
-Administro un hotel en Huepetuhe
-El qué…
-El hotel de Huepetuhe
-Huepe ...qué
-Huepetuhe

»Es un pueblo minero donde oro extraen
Si vieras -me enseño arrugado mapa -
La gente se hace rica en poco tiempo
Sábados  domingos hay harta afluencia
Transacciones de oro y demás, hacen,
En la única calle del pueblo, si vieras:
Cheroques, Land cruiser, última gama
Qué, cualquier cristiano  lo maneja

»Jianphiere me hubo impresionado
Vestía bien, cadena  esclava de oro;
No me invitó ir, iba  proyectando
¿Qué tal poner una peluquería ahí?

»Claro, dijo, estamos necesitando
También, regentes de tiendas,
Locales, que día a día van en aumento

»Hasta que llegó el día de su partida
Y se agradecía haberme conocido
Entonces,  le dije, Por favor, llévame

»Ser su pareja no me había pedido
Lo pasé por alto y si era menester,
en el viaje, si pedía, dispuesta, iba

»-Bueno, si tú quieres, dijo Jianphier,
Como si no se entusiasmara
-Pero antes le decimos a mi tía,
Vamos a mi casa –le conminé-
-Está bien, el sábado que viene

»Y el sábado llevó en un taxi
Pollo a la brasa, chifa, gaseosa
Sorprendimos a la tía, a quien dije,
Me iba con él a probar suerte
Y mi tía, es mi tía, no es mi madre
No puso reparo, solo dijo ¡Cuídate!

·          

»Llegamos a la Transoceánica sur
Kilómetro 105, desde Inambari
A media noche, una casa de cari (1)  
-casa de la tía-, y nos hospedamos
Me hizo el amor, lo  esperaba,
Y en la mañana ya no estaba

»Encontré un recado: Dormilona,
Va a venir por ti, tía Ottolina,
Y no lo volví a verlo nunca más

»Llegó doña Ottolina y me dijo:
Jianphier, en la chamba te espera

»Entonces, pueblo emergente
Calles barrosas sin vereda vi
Muchos bares-restaurantes
Negocios  de compra y venta
De oro, moneda extranjera, y

»Lo que me llamó la atención
Ver motores en las fachadas

»Entramos a mal oliente bar 
Bulla estridente, un equipo,
Me bajaron al sótano sin más
Donde posaban breves telas
Mujeres muy jovencitas, vi,
Por puertas entreabiertas

»Creo que yo era la mayor
Parecían de trece o catorce

»Ay Dios, era un lupanar;
Me recibió  uno de mal talante

»Todo rápido bajo la luz roja
¿Carne fresca? Comentó asqueroso
¡Pasa adentro, idiota!, me gritó
A un cuarto grande  me empujó » 

E Ina  quebró el sonido de su voz
Yo, Guadalupe, asistimos su dolor.
_
(1)  presencia de la zarzamora



jrosual

No hay comentarios:

Publicar un comentario